Vos perskaičiusi receptą itin skanioje, įkvepiančioje ir kadaise jau minėtoje itališkų prisiminimų, tradicijų ir gardaus maisto knygoje, nenustygau vietoje norėdama jį išmėginti. Vynuogės, šviežios dešrelės, rozmarinai, anyžiai ir pankolių sėklos + bulvių ar kukurūzų košė (polenta) skambėjo taip kvapniai ir sočiai, taip šeimyniškai, namudiškai, šiltai ir įtikinamai, kad vieną vėsią įsisukusio rudens dieną namai ėmė ir pakvipo kiek neįprastai.
Italai salsicce con l’uve dar vadina vyndarių dešrelėmis ir, kaip ir duonelę su vynuogėmis, ruošia nuėmę vynuogių derlių. Patiekalui tinka ir raudonosios, ir žaliosios vynuogės be kauliukų, o dešrelės – be papildomų priedų, česnako ar aitriųjų paprikų, pagardintos vien žolelėmis.
Susikelk alkūnes ant stalo, bulvių košę kabink šaukštu, o dešrelių ir vynuogių sultis sudažyk duonos kriaukšle – neįpareigojantis tai patiekalas. Ūkiškas, nenudailintas ir dėl to toks tikras.
~ dešrelės su vynuogėmis – salsicce con l’uve ~
80 ml kokybiško alyvuogių aliejaus
2 šaukštai labai smulkiai pjaustytų šviežių rozmarinų
1 šaukštelis anyžių sėklų (naudojau maltus anyžius)
2 šaukšteliai pankolių sėklų
dosnus žiupsnis šviežiai maltų juodųjų pipirų
900 g šviežių (nerūkytų) kiaulienos dešrelių (geriau papildomai nepaskanintų česnakais ar aitriosiomis paprikomis)
500 g žaliųjų ir raudonųjų vynuogių be kauliukų
Pirmiausia paruošk kvapnų aliejų: alyvuogių aliejų supilk į nedidelį prikaistuvį. Pašildyk jį ant mažos ugnies, suberk susmulkintus rozmarinus, anyžius, pankolius ir juoduosius pipirus. Uždenk ir palik 15 minučių, kad aliejus įgautų skonį ir kvapą.
Dešreles įdurk peiliu keliose vietose. Sudėk į didesnį puodą, užpilk šalto vandens tiek, kad vos apsemtų, ir pastatyk ant viryklės. Kai vanduo ims vos virti, ugnį sumažink, puodą pridenk dangčiu ir pavirk dešreles 5 minutes. Nukelk nuo ugnies, vandenį nupilk.
Dešreles sudėk į gilų ir platų kepimo indą vieną greta kitos, suberk nuplautas, nusausintas ir nuo stiebelių nuskabytas vynuoges. Užpilk kvapniu aliejumi ir apvoliok jame vynuoges bei dešreles.
Pašauk į 180 laipsnių orkaitę 25-35 minutėms, kol dešrelės apkeps iš abiejų pusių – retsykiais pavartyk.
Patiek karštas su bulvių koše arba polenta.
Skanaus!
Šaltinis: Marlena de Blasi. A thousand days in Tuscany, 112 p.
Dar vynuogių: Duonelė su vynuogėmis ir čiobreliais
Recipe in English
~ sausages roasted with grapes - salsicce con l'uve ~
80 ml olive oil
2 tablespoons fresh rosemary leaves, finely chopped
1 teaspoon anise seeds
2 teaspoons fennel seeds
freshly ground black pepper
900 g fresh pork sausages made without garlic or chile
500 g red and white table (dessert) grapes, rinsed, dried and relieved of their stems
In a small saucepan over a low heat, heat the oil gently and add the rosemary, seeds and pepper. Stir and cover the pan, permitting the oil to infuse for 15 minutes.
Meanwhile, pierce the sausages with a tip of knife, place them in a large saucepan and barely cover with cold water. Bring the mixture just to the simmer, cover and poach the sausages for 5 minutes.
Preheat the oven to 180C.
Drain the sausages and place them in an ovenproof roasting tin. Pour the infused oil over the sausages, add the grapes and toss everything together, coating the sausages and the grapes. Place the tin in the oven and roast the sausages and grapes for 25-35 minutes, turning them so the sausages will brown.
Serve with a puree of potatoes or a ladleful of polenta.
Enjoy!