angliški pusryčiai: scones ir apelsinų marmeladas
Scones – dažniausiai apvalios arba trikampės bandelės, ypač populiarios anglakalbėse šalyse. Saldžios ir ne, kepamos iš kvietinių, miežinių ar avižinių miltų, su razinomis, datulėmis, sūriu, uogomis, riešutais, šokoladu arba be jokių priedų. Kartais į tešlą įmaišoma trintų moliūgų, įberiama aguonų, žiupsnelis cinamono ar tarkuotų citrinų žievelių. Bandelių tešla gali būti užmaišoma ir su pienu, tačiau su pasukomis pavyksta puresnė.
Patiekiamos su arbata, bandelės tapo tradicine angliškų arbatėlių arba pusryčių dalimi. Perpjautos per pusę ir lengvai apteptos sviestu, uogiene, marmeladu ar medumi, scones virsta puikiausiu pasiteisinimu pamiršti nuobodžias rytines košes, varškes bei sumuštinius ir pasimėgauti dar šiltomis pusrytinėmis bandelėmis :)
Apelsinų marmeladas – fantastiškai lengvas išradimas, nereikalaujantis jokių įgūdžių. Nereikia pektino ir kitokių tirštiklių, nereikia papildomai pilti vandens – puikiausiai pakanka apelsinų ir citrinos sulčių. Galima įmesti vanilės lazdelę – bus dar kvapniau.
Lengvai. Saldžiai. Gardžiam lietuviškam (arba ne) rytui :)
~~~
~ scones ~
20-25 bandelėms:
350 g kvietinių miltų
2 1/2 šaukštelio kepimo miltelių
100 g cukraus
80 g sviesto
apie 175 g raugintų pasukų
Įkaitink orkaitę iki 200 laipsnių.
Dubenyje miltus sumaišyk su kepimo milteliais ir cukrumi.
Sviestą supjaustyk nedideliais gabalėliais, sudėk į miltus ir pirštais smulkink, kol gausi birią it smėlis tešlą.
Supilk pasukas ir iš pradžių šaukštu išmaišyk, tuomet rankomis suminkyk minkštą tešlą.
Ją iš dubens išversk ant miltais pabarstyto stalo ir dar kelissyk lengvai paminkyk. Jei pernelyg liptų prie rankų, papildomai įberk miltų.
Tešlą delnais priplok prie stalo į maždaug kelių centimetrų storio paplotėlį, tuomet 5-6 cm skersmens stikline ar puodeliu (arba tokiu, kuris pasitaikys po ranka) išspausk skrituliukus. Patogu ir tiesiog rankomis iš tešlos formuoti rutuliukus ir juos lengvai suploti.
Juos sudėk, palikdamas tarpelius, ant miltais lengvai pabarstytos skardos ir pašauk į orkaitę maždaug 15 min., kol pakils ir pagels.
~~~
Bandelės skaniausios šiltos, tačiau ne prastesnės ir atvėsusios, ypač su marmeladu, uogiene ar džemu. Svarbiausia suvalgyti tą pačią dieną, nes pagulėjusios praranda minkštumą ir sausėja.
~~~
~ apelsinų marmeladas ~
4 dideli apelsinai (didieji, arba 6 mažesni)
1 citrina
300 g cukraus
Vaisius nuplikyk verdančiu vandeniu.
Apelsinų ir citrinos sultis išspausk į puodą, kuriame virsi marmeladą.
Sudėk apelsinų minkštimą ir vieno ar dviejų apelsinų plonomis juostelėmis supjaustytas žieveles (prieš tai atsargiai nupjaustyk baltąją vidinę žievelės pusę).
Užpilk cukrumi, išmaišyk, pridenk ir palik nakčiai kambario temperatūroje.
Kitą dieną puodą pastatyk ant nedidelės ugnies ir nuolat maišydamas marmeladą virk valandą ar pusantros, kol skystis ims virsti sirupu (atidžiai sek, gali prisvilti!).
Nukelk nuo ugnies ir šaukštu sudėliok į pašildytus stiklainius, sandariai užsuk.
Kai atvės, saugok šaldytuve.
Labai skanus marmeladas. Labai. Ir bandeles tepti, ir su blynais valgyti.
N.B. Galima būtų sudėti visų apelsinų žieveles, tačiau tuomet, manau, marmeladas bus pernelyg kartus. Vieno ar dviejų vaisių žievelių – pats tas.
N.B.2 Iš nurodyto kiekio ingredientų išvirsi tris nedidelius stiklainėlius arba vieną maždaug 1 l stiklainiuką marmelado.
Skanaus!
~~~
~~~
Recipe in English
~ classic scones ~
for 20-25 scones:
350 g all-purpose flour
2 1/2 teaspoons baking powder
100 g sugar
80 g unsalted butter, cut into cubes
175 g buttermilk
Heat oven to 200C.
Tip the flour into a large bowl with sugar and baking powder, then mix. Add the butter, then rub in with your fingers until the mix looks like fine crumbs. Add the buttermilk and combine it with spoon, then - with your hands. Scatter some flour onto the work surface and tip the dough out. Dredge the dough and your hands with a little more flour, then fold the dough over 2-3 times until it's a little smoother. Pat into a round. Take a 5-6 cm cutter and plunge into the dough, then place onto the lightly dusted baking tray. Bake for 15 mins until risen and golden on the top. Eat just warm or cold on the day of baking, generously topped with jam.
~ orange marmalade ~
4 big or 6 smaller oranges
1 lemon
300 g sugar Scrub the oranges clean. Cut the oranges and lemon in half and juice them. Taking a clean juiced orange half rind (use the rinds of two oranges), use a spoon to dig out as much of the white pith as you can.
Place the peel, juice, the remaining fruits (just oranges) and sugar into a bowl. Cover and allow to stand overnight at room temperature.
The next day, bring the mixture to a boil. Reduce the heat to low and simmer uncovered for about 1 1/2 hours. If it's firm - neither runny nor too hard - it's done. Pour into the sterilized warmed jars.
Enjoy!
Šaltinis: BBC Good food: 101 cakes and bakes, p. 124.
Sveika, Giedre.
Jei laikysite šaldytuve, neatsuktas išbus gana ilgai, bent jau kelis mėnesius.
Sveiki,
norėjau pasiteirauti kiek laiko galima laikyti marmelada stikliniame indelyje?
Labai jau koloringas šis anglų patiekalas, suvalgant po tokia bandelę kasdien greitai galima papildomą riebalinį sluoksnį priauginti.
nama, jei neklystu, originaliame recepte cukraus daaar daugiau buvo, aš čia, vadinas, mažinau :)) Dalį miltų keisti avižiniais dribsniais – puiki mintis, ačiū, mėginsiu. Bandelių kiekis, manding, priklauso dar nuo to, kiek plačiai paskleisi tešlą ant stalo, man kartais pavyksta ir 30 pagamint, tik plokštesnių :)
Smagu, kad patiko :)
Ačiū už puikų receptą. Jau supėjau iškepti ne kartą:) tik:
1) 100 g cukraus man pasirodė gerokai per daug – sumažinau iki kokių 60g
2) panaršiusi internetą, dalį miltų (iki 100 g) ryžausi pakeisti avižiniais dribsniais – tiko;
3) gal dariau kiek didesnes bandeles (spaudžiau standartine stikline) – 20 vnt. neišėjo…
Su medumo buvo nuostabu.
Paula, dzięki :)
this looks so delicious!
have a nice time!
Paula
Jean, I do agree with you, the buttermilk scones are the best and the tastest :)
And thanks for the compliments and for stopping by :)
You should try orange marmalade, it’s unbelievably easy to make it and the taste is superb.
Lovely photos! I developed a buttermilk scone recipe years ago that is my „regular” scone. I think the buttermilk really adds to the taste and the texture, don’t you? I’ll have to try this marmalade recipe. It looks really easy. Beautiful photos.
Juliana, gal labiau nuo to, kokį marmeladą turi šaldytuve… :))) Dar žinau, kad anglai dievina aviečių uogienes, bent jau į kepinius krauna negailėdami. Bet kuriuo atveju ir su bet kuria uogiene/marmeladu skanu iki saldumo :)
Aš scones paragavau vos prieš kelias savaites, nors receptą buvau seniai nusižiūrėjus. Visad būna pirmas kartas, visai neatsilikus tu :)
Marmeladą išmėgink. Geriausias dalykas tas, kad apelsinų, priešingai nei braškių ar aviečių, visad pilnos krautuvės, marmeladus gali virt kiaurus metus :)
O mums, kai buvome Anglijoje, tiekė būtent apelsinų marmeladą. Gal priklauso nuo regiono… :)
Gėda prisipažint, bet aš scones nė nesu ragavus (kartais jaučiuos tokia atsilikus:)))
O štai marmeladas – absoliutus gėris. Šito neragavau, bet esu įsitikinusi, jog man labai labai patiks, kai susiruošiu gaminti ;)
Žiupsneli, kol kas scones sieju su pusryčiais remdamasi kulinarijos knygomis, google ir angliškais filmais (negi jie visi meluoja?) ;) Kada nors aprašysiu ir gyvą patirtį :) Dėkui už patikslinimą :)
Indre, viriau iš tų, neekologiškų :) Iš pradžių taip pat dvejojau, bet, pagalvojau, gerai nuplikysiu ir apsimesiu, kad apelsinai švarutėliai :)
Asta, nieko ten ruoštis nereik, žinok. Statai puodą ant viryklės, ugnį nustatai nedidelę ir, skaitydamas knygą ar žiūrėdamas krepšinį, retsykiais atleki pamaišyt :) Tik, kai tirštėja, reik labiau stebėt, nes gali pritraukti prie dugno.
Ir scones mėgink, labai labai geras dalykas.
Diana, gimines, draugus, pažįstamus sukviesk :)) Šiaip nuodėmingos tai bandelės, aš viena per sykį jų dešimt lyg niekur nieko sukertu…
Žiupsneli, kaip smagiai nupasakojai :) Arbata su pienu yra labai geras dalykas, vyras išmokė :)
Ir šiai taip scones – jokiu būdu ne pusryčių, o pietų užkandis ;-) Tarkim jei kur užmatysit afternoon tea tai reiškia, kad gausit kalną sumuštinių ir cream tea. Super rekomenduoju!
Džemas labai simpatiškas.
Tradiciškai scones & sviestas & grietinėlė & braškių uogienė + arbata su pienu = cream tea. Labai skanu visą dieną pasivaiksčiojus po anglišką parką su elniais! :)
Turbūt vienintelė priežastis, dėl ko scones nesu darius, tai, kad pagiedautina jus suvalgyti tą pačia dieną.
O tai reiškia 20 scones dalinam per pusę, po to dar per pusę. Dėl kelių scones kaitinti orkaitę. Juokinga :)
Oi, kaip paprasta! Ir genialu :)) Man tieji scones tokia fantastiškai jauki pusryčių idėja – neskubant, mėgaujantis, su dideliu puodeliu kvapnios arbatos ir naminiu džemu… ak, gaminsiu gaminsiu :)) Ir džemą gaminsiu – nuodėmė negamint, kai taip super paprasta (aišku, tai valandai – pusantros virimo maišant reik morališkai pariruošt…) :)))
Fantastiškai skamba ta uogienė. Tik man baisu būtų virti iš tų vaškuotų ir nežinia kuo nupurkštų apelsinų. Ekologiškų kolkas neįperku :|